Перевод Танца с Драконами

Умирать, так с песней!

Вспоминая первый сезон «Игры престолов», нельзя будет не уделить особое внимание гениальноому исполнению Гарри Ллойда, воплотившего в жизнь Визериса Таргариена, последнего дракона и короля-попрошайку, всё в одном хрупком теле, не устоявшем под натиском расплавленного золота. В память о великолепном персонаже, затмившем почти всех коллег в общих кадрах, читаем вырезки из интервью молодого английского актёра Гарри Ллойда журналам Access Hollywood и TV Guide:

Актёры не верят в плохишей; за действиями каждого персонажа кроются причины, а потому я хотел совершенно точно знать чем движим Визерис. Причины таких травматичных действий должны быть довольно вескими.

Было абсолютно ясно, почему он так себя вёл, бил сестру, почему она его жутко раздражала. Именно поэтому мне очень нравится сцена кражи яиц, которая мельком упоминается в книге, но не описана подробно, так как Дени там не присутствовала — сцена Визериса и сира Джораха, в которой Визерису написали великолепную речь.

При первом прочтении сценария моя реакция была: «Да он никогда бы не признался в своих чувствах Дхзораху!» Но на мой взгляд сцена удалась, она дала возможность показать под каким неимоверным давлением живёт Визерис. Может ему и не хочется это делать, но он знает, что должен. Интересно, что после отпора Джораха он напивается и заваливается в шатёр пирующих.

Мне нравится то, что создатели сериала не позволяют зрителям расслабится, перед коронацией Визерис похож на юного мальчика. Мне кажется это и вызвало смятение, потому, что всё вдруг стало тал просто. Помню я думал над тем, как сыграть эту сцену, когда всё становится ясно и кхал Дрого встаёт, это волнует, но…помню в то же время я ощущал неловкость, ведь мой меч всё ещё упирается в живот Дени, и получается вы взволнованы но и смущены…и он [Визерис] и сам осознаёт неловкость положения

«Мне очень хотелось поглядеть на то, как горит этот парик.» смеётся Гарри, вспоминая беловолосый парик, под которым брюнет скрывал шевелюру на протяжении шести серий сериала. 

О смерти Визериса я узнал из Википедии перед первым прослушанием. Потом прочёл книгу и сценарий, с не меньшим восторгом. Самая лучшая смерть в мире. Вместе с тем добрых полтора года меня волновало то, как именно снимут эту сцену. Говоря как читавший книги, меня очень радует достоверность этой сцены в сериале.

За день до съёмок мы репетировали захват Визериса, перелом руки. Льющееся золото это краска с какой-то пластической примесью…не помню точно. Сначала к моей груди прицепили генератор дыма, потом его перенесли на спину, по мере того, как двигалась камера, так что у нас был самый настоящий дым. Лучшая часть была золотая силиконовая шапочка, которую подогнали под форму моей головы.

На вопрос о том, можно ли расценить реакцию Дени на мучительную смерть брата как облегчение или злорадство, Ллойд отвечает:

Не знаю. Сцена шокирует, так что не думаю, что первая реакция зрителей будет простым удовлетворением в стиле «поделом ему». Мне нравится то, что именно на этой сцене заканчивается серия, она очень насыщена, и зрителям даётся возможность переварить увиденное после замечательных последних слов Дени. Мне кажется, её реакция на произошедшее и есть самая интересная часть сцены.

Гарри говорит, что не ожидает возвращения персонажа во втором сезоне:

Помню с самого начала говорилось о том, что не будут снимать сны или флэшбэки, но парочку снов Брана всё же вписали в сюжет, так что не знаю. Всегда можно предложить мне вернутся.Меня не огорчает конец…я всегда знал, что это за роль. На самом деле хорошо так сыграть персонажа от начала и до конца — не говоря уже о том, какой это конец. Предпочитаю такую сцену смерти семи сезонам с участием моего персонажа. Если уж суждено, умирать на экране нужно только так!

9 комментариев к статье “Умирать, так с песней!”

  1. Леди боли:

    Он сыграл так, что я немного сочуствовала ему. Визерис это не избалованнй Джоффри он жил в унижениях.

  2. King of westeros:

    Никогда бы не подумал что мне будет жаль Визериса, но так и произошло. Ллойд сыграл великолепно, это его растеренное выражение лица, когда Дени сказала что Дрого даст ему армию. Блин мне реально стало его жаль. Браво Гарри Ллойд

  3. Gemgi:

    А вы можете перевести полностью эти две статьи, что на сайтах Access Hollywood и TV Guide?

  4. Нетопырь:

    Простите убогого за неимоверный тупизм (все же слишком долго я отсутствовала, много информации упустила) Но… ммм, где можно эту самую его игру посмотреть? На сайте разве есть?

  5. mary:

    @ Gemgi:
    И так переведена большая часть обоих интервью, полностью переводить в планах нет.Если есть желающие помочь — с удовольствием опубликуем перевод 🙂

    @ Нетопырь:
    На сайте серии не выкладываются, только обзоры. Посмотреть можно в оригинале с торрентов (посмотрите комментарии, периодически проскальзывают ссылки). Помимо того можно посмотреть в русском озвучивании студии AlexFilm, которой мы помогаем с переводом, либо в озвучивании студии Lostfilm.

  6. Luetka:

    Нетопырь — посмотреть все серии в переводе Лост Фильм вы можете тут -http://kino-dom.tv/drama/851-igra-prestolov-game-of-thrones-1-sezon-0-seriya-rus-onlajn.html или же скачать с торрентов.

  7. mary:

    Уточню — мы рекомендуем озвучивание AlexFilm, в первую очередь из-за лучшего перевода (возможно это предвзятое мнение, но он точнее и правильнее). Качество самого озвучивания у обеих студий по большому счёту отличное, дальше уже личный вкус.

  8. Нетопырь:

    А что, AlexFilm можно только на торренте скачать? Я таки не умею…
    Luetka, спасибо за ссылку.)

  9. mary:

    @ Нетопырь:
    АлексФильм выкладывают и Вконтакте, можно посмотреть он-лайн.

Оставить комментарий

*

*